貝多芬的九大交響曲管絃樂版大家都有,那麼鋼琴版呢?什麼?貝多芬的九大交響曲有鋼琴版?難道是多部鋼琴合奏嗎?不!鋼琴獨奏,而且是李斯特親自改編的,忠於原譜。我們都知道李斯特(1811-1886)在當時是著名的鋼琴演奏家,等同當時的帕格尼尼在小提琴演奏上的成就。他改編曲多曲子,在其一生中,改編貝多芬這九首交響曲是他重中之重,而且花了二個時期(相隔將近30年)才完成,第一個時期是在法國Nohant完成,當時改編了第五、六、七號。其餘六首是在羅馬改編完成,並且也重新修改了前面三首。
1837年夏天,法國Nohant喬治桑(1804-1876)家裡住了許多朋友,那天早上她因為喉嚨痛,睡得很沉,以至於朋友在彈鋼琴都沒有吵醒她。她醒來的第一件事就是感謝上帝,讓她聽到美妙的鋼琴聲,彈奏的是貝多芬第六號交響曲。到底那天在彈鋼琴的人是誰呢?就是李斯特。李斯特當時跟他的伴侶Marie de Flavigny就住在喬治桑家,當時李斯特已經完成改編白遼士「幻想交響曲」為鋼琴獨奏的壯舉,正在著手改編貝多芬的交響曲。
李斯特是在1830年代初期聽了貝多芬交響曲的演出,大為感動,於是趁住在喬治桑家裡的期間,動手改編第五、六、七三首交響曲,這三首改編曲在1840年出版,李斯特題獻給當時法國著名的新古典派畫家Jean Auguste Dominique Ingres(1780-1867),我們現在所看到李斯特的油畫就是Ingres所畫的,大宮女
The Grand Odalisque也是他著名的畫作,他們是密友。順帶一提,喬治桑跟蕭邦是在1836年認識的,1837年二人就在一起,所以李斯特也跟蕭邦認識,一生很挺蕭邦。
李斯特改編前面三首交響曲之後,經常在歐洲演奏,不過並未動手繼續改編。一直到1863年,在樂譜出版商的催促下,里斯特才開始改編其他六首,並且重新修改第五、六、七號。其中第九號交響曲的終樂章合唱最難,不過李斯特還是克服了。1865年(也是李斯特落髮當神父的那年),李斯特出版全部九首交響曲的鋼琴改編版。從1837年到1865年,這期間相隔將近30年。往後的21年間,李斯特成了歐洲樂壇家喻戶曉的人物,由於李斯特好客,也不藏私,對許多慕名而來求教的鋼琴學子諄諄教誨,所以跟他學過鋼琴的人據說至少也有400人以上,這使得日後樂壇上經常就會碰上一個鋼琴家說他是李斯特的學生。
唱片界第一個錄製全本李斯特改編貝多芬九大交響曲的是法國鋼琴家Cyprien Katsaris(Teldec,華納唱片),那是在1980年代初期出版的。更早還有顧爾德錄製了第五號與第六號,可惜顧爾德沒有錄製全集。而Harmonia Mundi這套則是歷經將近25年,好幾位鋼琴家彈奏而成,彈奏的鋼琴家計有Jean-Louis Haguenauer(第一號、第二號)、Georges Pludermacher(第三號)、Alain Planes(第四號、第八號)、Paul Baudra-Skoda(第五號與D.958鋼琴奏鳴曲)、Michel Dalberto(第六號)、Jean-Claude Pennetier(第七號)、Alain Planes與Georges Pludermacher(第九號)。總共七張CD,錄音效果很平均,都是自然的鋼琴錄音。
這套七張的改編曲大約花了將近25年才集成,由Harmonia Mundi唱片出版,上揚唱片代理進口,是值得您收藏的一套。