Les Siècles是法國一個管弦樂團,由François-Xavier Roth(1971-)在2003年創立,這個樂團的目標是以現代的觀點來詮釋從17世紀到21世紀的作品,團員所使用的樂器盡量是作品那個時代的樂器(或說古樂器)。看到這裡,您應該可以想像這二張唱片的「幻想交響曲」與「哈洛德在義大利」在音響效果上或詮釋上可能會跟以往您的經驗有所不同。
François-Xavier Roth原本是位長笛演奏家,2000年他在倫敦贏得一項青年指揮比賽的獎,獲得二年倫敦交響樂團助理指揮的職位,他同時也是John Eliot Gardiner(1943-)的助理指揮,難怪會對「當代」詮釋那麼有興趣。除此之外,他還擔任歐洲許多著名樂團的客座指揮。這麼多年來,他錄製過許多唱片,我相信如果您喜歡法國Harmonia Mundi唱片,一定聽過他的錄音。
有關白遼士(1803-1869)「幻想交響曲」的故事,我在2023年10月26日寫小澤征爾所指揮的The Original Source Series黑膠版本時,就已經有比較多的說明,有興趣者可以點
https://www.audionet.com.tw/thread-16484-1-1.html連結來看,我就不再說了。而白遼士的另外一張「Harold en Italie、Les Nuits d'été」則要做說明。
「哈洛德在義大利」其實是一首管弦樂曲,但是因為白遼士將內中的哈洛德想像成中提琴,使得這首管弦樂曲聽起來又像是中提琴協奏曲。它的起源是帕格尼尼在1833年時,於巴黎聽到白遼士的「幻想交響曲」,十分感動,於是委請白遼士寫一首中提琴與管弦樂團合奏的曲子,因為帕格尼尼獲得一把Stradivari中提琴,但苦於找不到作品可以演奏。白遼士接受委託,將自己在義大利時的經驗,加上拜倫作品「Childe Harold's Pilgrimage」敘事詩寫作而成。
完成第一樂章之後,白遼士將作品拿去給帕格尼尼看,但後者並不滿意,認為無法彰顯他的中提琴演奏技巧,於是停止雙方合約。白遼士事後將這首曲子依照自己的意念去寫,最終完成這首以中提琴代表主角哈洛德的管弦樂曲。幸好有這則故事,讓白遼士為我們留下這首傑出的中提琴作品。白遼士完成這首作品之後,李斯特很有興趣,還曾改編為鋼琴與中提琴版。而帕格尼尼在首演四年後聽到這首曲子,大為感動,還贈送給白遼士二萬法郎,這是後話。這張唱片中使用的中提琴是1610年的名琴,聲音非常美。
「夏夜」是白遼士根據Théophile Gautier(1811-1872)所寫的詩而作的六首連篇歌曲,最早完成於1841年,是獨唱與鋼琴伴奏而寫。後來白遼士在1843年與1856年將這六首歌曲編成管弦樂伴奏,反而比鋼琴伴奏版更受歡迎,這張唱片就是男中音與管弦樂伴奏版。
Harmonia Mundi將這二張2019年發行的唱片用一個套子套起來,於2024年再版,也就是現在我介紹的版本。在「幻想交響曲」那張還附有「Les Francs -Juges Overture」,這是白遼士沒有完成的一齣歌劇,根據他朋友Humbert Ferrand的劇本,在1826年開始寫,不過並未完成。事後白遼士將這部作品的一些材料用在別的作品上,而且保留了這部歌劇的序曲。好聽嗎?白遼士的作品怎麼會不好聽。另一張則是「哈洛德在義大利」與「夏夜」。
其實這幾首曲子音樂迷應該耳熟能詳,不需我多說,事實上我介紹這二張唱片的重點是錄音效果。Les Siecles 與Francois-Xavier Roth的組合可以當作音響迷調聲的試金石。為什麼?因為錄音很細緻,很甜美,而且絲絲縷縷很精緻。如果您在自家音響系統上聽到的弦樂不細緻,不甜美,缺乏光澤,或覺得沒有什麼吸引人的味道,那就代表府上音響系統的音質表現還不夠美,聲音特性也偏粗,如此一來會將原本該有的管弦樂美聲降了好幾級。
所以,這二張唱片不僅可以讓您享受到不同的演奏詮釋,更可當作調聲驗證的試金石,值得您入手。Harmonia Mundi唱片發行,上揚唱片進口總代理。