Cecilia Duarte是在德州休士頓活動的次女高音,演出過許多歌劇。她出生在墨西哥,2002年開始在美國發展她的歌唱事業,2010年受德州大歌劇院之邀,在那裡演出歌劇,爾後在世界各大都市歌劇院演出,成為著名次女高音。不過我必須老實說,我孤陋寡聞,在此之前沒有聽過她唱的歌劇,真是不好意思。現在,總算在她的個人專輯「Reencuentros」中第一次與她相識。
過去三年多的COVID-19疫情對於大多數演藝人員而言是個大災難,幾乎大部分相關活動都取消,連生計都發生困難,包括Cecilia Duarte。不過她化危機為轉機,疫情肆虐中想到過去她母親唱給她聽的許多感人拉丁美洲歌曲,這些歌曲來自許多不同的拉丁美洲國家、不同的作曲家,每首曲子等於就是拉丁美洲文化的縮影,於是她決定錄製一張這樣的唱片來獻給母親。
Cecilia Duarte選了12首曲子,以三把吉他、一個Conga鼓為主伴奏,另外在第七首以Double Bass獨自伴奏,第八首加入小提琴,第十一首加入Double Bass伴奏,第十二首「Gracias A La Vida」(Thanks To Life)大家都很熟悉,Joan Baez在那張鬥牛場演唱會中有唱。這首曲子以和聲伴唱為主,樂器只有簡單打擊樂器。
這張唱片特別請來提名26次、獲得11次葛萊美獎的Blanton Alspaugh(1959-)擔任製作人 。從1999年開始,他就加入波士頓Soundmirror錄音公司古典音樂部門,製作的唱片以古典音樂為主。他在2009年第一次獲得葛萊美獎,此後陸續獲得提名與獲獎,以前我曾介紹過的RR唱片那張Rachmaninoff「All-Night Vigil」也曾獲獎,還有Cecilia Duarte的上一張唱片Duruflé「Complete Choral Works」也獲獎。不過,這張「Reencuentros」卻是她的第一張個人專輯。
「Reencuentros」是西班牙語,有相互衝撞的意思,我猜這個標題可能是指CD中來自不同拉丁美洲國家的歌曲相互激盪的意思。這十二首曲子分別來自秘魯、巴西、厄瓜多、阿根廷、波多黎各、墨西哥、古巴、智利等。在CD說明中,每首曲子都附有西班牙文與英文翻譯的歌詞,而且還有Cecilia Duarte的簡單心情註解。
這十二首曲子都很好聽,我最喜歡的就是最後一首「Gracias A La Vida」,以及第七首只以Double Bass伴奏的「Alfonsina Y El Mar」,這二首曲子對照著英文歌詞來聽,心中很有感。當然,其他十首曲子也都好聽,只能說每個人的共鳴點不同。
錄音時間是在2020年12月,錄音地點在德州休士頓的Wire Road Studios。錄音、混音師是Andrew Bradley。錄音時樂手還戴著口罩,那時正是COVID-19風頭上,連樂手也怕染疫。Cecilia Duarte是在另外一個小隔間中唱歌,分別錄好之後再混音。整體而言錄音效果相當好,不過並沒有什麼刺激的音響效果。想想也是,空心吉他會有什麼驚天動地的音響效果嗎?一切都屬自然動聽。Cecilia Duarte的歌喉當然好聽,她是唱歌劇的次女高音啊!
RR唱片2022年11月發行,Joy Audio進口總代理。